رد شدن به محتوای اصلی

زُبْدَۃُ الْمَقَامَات؛ مقصد اَوَّل، فصل دوم (آخری)

قبرِ مبارک حضرت خواجہ باقی باللّٰہؒ، دہلی موجودہ بھارت
از اعلام فضلاے مُعمّر گفت روزی رسیدم بصف جماعت نماز کہ برپا شدہ بود دران صف حضرت خواجہ نیز بودند در صف پیش جای نہ بود مگر پہلوی حضرت خواجہ کہ از اَدَبِ ایشان درویشان فرجہ گذاشتہ بودند مرا چون بخواجہ اعتقادے چندان نبود و ایشان را طفل دیدہ بودم و الحال قیاس بخود خرد سال یافتہ رعایت ادب بخاطر نیامد و آمدہ خود را فرجہ درج کردم ساعتی نرفتہ بود کہ دید شکوہ و عظمتِ خواجہ بر دلم حملہ آورد چندانکہ خود را ازان میکشیدم فائدہ نمیداد تا بحدی رســید کہ بے اختیار در عین نماز اندک اندک خود را برقفا میکشیدم و تا بجای رســیدم کہ اگر قدم عقب بگذارم از صفہ بیفتم خبردار گشــتم و از مشاہدۂ این معاملہ از مخلصان حقیقے آن عارف بزرگوار شدم و با این ہمہ ابہت گاہ از جوش قلق و سقوطِ دید خلق تنہا در کوچہ و بازار میگذشـتند و در زیر سایہ دیواری بر خاک می نشــستند با این ہمہ مستیہا و فرورفتگی ہا و حیرت سر موی در امورِ شرعیہ و التزام عـــزیمت فتوری نمیرفت و سماع و رقص را آنجا بار نبود و وجد را آنجا مجال نہ تا بحدے کہ روزی در حضورِ ایشان یکی از درویشان بجہر گفت اللّٰہ ایشان فرمودند باو بگویند کہ آدابِ مجلس ما را داشــتہ بمجلس ما بیاید و اگر از مریدان ترکِ اَدَبی بظہور میرســید بظاہر ویرا خشونت نمی نمودند و نمیراندند تقریب ظاہری خود کجا امّا باطنِ خود را ازو میگشــیدند یا او بسـتگی در احوال خود میـدید یا در خواب و واقعہ بوی أمری می نمودند متنبّہ میشد ؎۔
ای تو مجموعۂ خوبی زکدامت گویم܀

بڑے عمر رسیدہ عالموں میں سے ایک نے بیان کیا کہ ایک دن میں (مسجد میں) پہنچا تو جماعت کی نماز کھڑی ہو چکی تھی۔ اس صف میں حضرت خواجہ بھی تشریف فرما تھے۔ پہلی صف میں جگہ نہ تھی سوائے حضرت خواجہؒ کے پہلو میں، جہاں درویشوں نے آپؒ کے ادب کی وجہ سے خالی جگہ (فرجہ) چھوڑی ہوئی تھی۔ چونکہ مجھے خواجہؒ پر اتنا (زیادہ) اعتقاد نہ تھا اور میں نے انہیں بچپن میں دیکھا تھا، اس لیے میں نے انہیں اب بھی اپنے سے چھوٹا (خرد سال) قیاس کیا اور ادب کی رعایت خاطر میں نہ لاتے ہوئے خود کو اس خالی جگہ میں کھڑا کر لیا۔

​ابھی تھوڑی دیر نہ گزری تھی کہ میں نے دیکھا کہ خواجہؒ کے رعب اور عظمت نے میرے دل پر حملہ کر دیا ہے۔ میں جتنا خود کو اس (رعب) سے نکالنے کی کوشش کرتا، کوئی فائدہ نہ ہوتا۔ بات یہاں تک پہنچ گئی کہ میں بے اختیار نماز کے دوران ہی آہستہ آہستہ خود کو پیچھے کھینچنے لگا، یہاں تک کہ ایسی جگہ پہنچ گیا کہ اگر ایک قدم بھی پیچھے رکھتا تو چبوترے (صفہ) سے نیچے گر جاتا۔ تب مجھے ہوش آیا اور اس معاملے کے مشاہدے کے بعد میں اس عارفِ بزرگوار (حضرت خواجہؒ) کے سچے مخلصین میں شامل ہو گیا۔

​اور اس تمام جاہ و جلال کے باوجود، کبھی بے چینی کے جوش اور لوگوں کی نظروں سے گمنام رہنے کی تڑپ میں آپؒ تنہا گلیوں اور بازاروں میں نکل جاتے اور کسی دیوار کے سائے تلے مٹی پر بیٹھ جاتے۔ اس تمام تر باطنی مستی، استغراق اور حیرت کے باوجود شرعی امور اور عزیمت (سنتِ مؤکدہ) پر عمل میں سرِ مو فرق نہ آتا تھا۔ وہاں (آپؒ کی مجلس میں) سماع اور رقص کی کوئی جگہ نہ تھی اور نہ ہی (نمائشی) وجد کی کوئی گنجائش تھی۔ یہاں تک کہ ایک دن آپؒ کی موجودگی میں ایک درویش نے بلند آواز سے 'اللّٰہ' کہا؛ آپؒ نے فرمایا کہ اسے کہہ دو کہ ہماری مجلس کے آداب کو ملحوظ رکھ کر آئے (یعنی باطن میں یاد کرے، شور نہ مچائے)۔

​اور اگر مریدوں سے کوئی بے ادبی صادر ہوتی، تو آپؒ ظاہر میں اسے سختی نہ دکھاتے اور نہ ہی اسے دھتکارتے، لیکن اپنے باطن (کی توجہ) کو اس سے کھینچ لیتے۔ پھر یا تو وہ (مرید) اپنے احوال میں بندش محسوس کرتا یا خواب و واقعے میں اسے کوئی اشارہ کر دیا جاتا جس سے وہ خبردار (متنبہ) ہو جاتا۔

اے وہ کہ تو خوبیوں کا مجموعہ ہے، میں تیری کن کن خوبیوں کا ذکر کروں؟"

شاہد عظیم بر عُلُوِّ رتبۂ ایشان ہمین بس کہ دو سہ سال بر مسند مشیخت بودند درین مُدّت قلیلہ چہ مردم کہ از خوانِ دولتِ ایشان روزی مند گردیدند و چہ برکات و آثار کہ در کشورِ ہندوستان ازیشان انبساط گرفت و این سلسلہ طریقہ نقشبندیہ کہ درین دیار غریب بود ترویج تمام یافت با آنکہ بسـیار از مشایخ این سلسـلہ آمدہ سالہای بسـیار دران دیار ماندہ بودند اما برکات این دو سہ سالہ دران سالہا کجا بود کَمَا لَایَخْفیٰ فاضلے باین حقیر گفت بعضی شیخان بزرگ صاحب حال و قال درین روزگار شصت و ہفتاد سال در ہند شیخی کردند معلوم ست کہ از ایشان کہ ماند شاہد بزرگیٔ خواجۂ شما ہمین بس کہ بچہل سالگی رفتند و دو سہ سالی ہدایت نمودند و عالمی را بہرہ ور گردانیدند

آپؒ کے بلند رتبے پر یہی ایک گواہ (ثبوت) کافی ہے کہ آپؒ صرف دو تین سال ہی مشیخت (پیری مریدی) کی مسند پر رہے۔ اس مختصر سی مدت میں کتنے ہی لوگ آپؒ کے (باطنی) دولت کے دسترخوان سے فیضیاب ہوئے اور ہندوستان کے ملک میں آپؒ کے ذریعے کیسی کیسی برکات اور اثرات پھیلے اور یہ طریقۂ نقشبندیہ کا سلسلہ، جو اس دیار (ہند) میں اجنبی (غریب) تھا، اسے آپؒ ہی کے ذریعے مکمل رواج حاصل ہوا۔

​باوجود اس کے کہ اس سلسلے کے بہت سے مشائخؒ یہاں آئے اور برسوں اس دیار میں مقیم رہے، مگر ان برسوں میں وہ برکات کہاں تھیں جو ان (حضرت خواجہؒ کے) دو تین سالوں میں ظاہر ہوئیں، جیسا کہ (اہلِ نظر پر) پوشیدہ نہیں ہے۔ ایک فاضل نے اس حقیر (راوی) سے کہا؛ اس زمانے کے بعض بڑے شیخ، جو صاحبِ حال و قال (صاحبِ کرامت و علم) تھے، انہوں نے ہندوستان میں ساٹھ ستّر سال تک شیخی (مریدی) کی، اور یہ معلوم ہے کہ ان سے (یادگار کے طور پر) کیا باقی بچا؟ تمہارے خواجہ (باقی باللہؒ) کی بزرگی کا گواہ تو بس یہی کافی ہے کہ وہ چالیس سال کی عمر میں (دنیا سے) رخصت ہو گئے اور صرف دو تین سال ہدایت فرمائی، مگر ایک عالم کو فیض سے مالا مال کر دیا۔

و این فقیر از زبان شیخ بلند مکان لجۂ فقر و نیاز و عرفان ارشاد بنیاد شـیخ محمد بن فضل اللّٰہ رحمہما اللّٰہ شــنود کہ تقریبی را در حق حضرتِ خواجۂ ما فرمود ایشان بزرگئ این عزیز ہمین بس کہ سہ چہار سال بیش بہدایت نپرداخت و تا امروز آثار و برکات آن روز افزونست گویند دران چند روزۂ ارشادِ ایشان بسا شیخانی کہ آنحضرت در ایّام ترددات طلب بہ صحبت آنہا رسیدہ بودند و فاتحہ و دُعاء و تلقین ذکر از ایشان گرفتہ آنہا نیز منجذب شدہ آمدہ از مُریدان شدند و گویند بعد از قدوم ہدایت لزوم ایشان بشہر معظّم دہلی بعض مشائخ بزرگ آن بلدہ ازظہورِ ایشان غیرت بُردند و توجہات گماشتند آخر فائدہ ندیدہ جز ضررِ خود ناچار از مخلصان حقیقی شدند بعض طلاب از جاہاۓ دور دور بخدمت علیہ میرســیدند و برخی در راہِ عزم نمودند کہ خبرِ انتقال ایشان شنودند 

اور اس فقیر (راوی) نے عرفان و نیاز اور فقر کے سمندر، بلند مرتبہ بزرگ شیخ محمد بن فضل اللّٰہ (رحمہما اللّٰہ) کی زبانِ حق ترجمان سے سنا کہ انہوں نے حضرت خواجہ (باقی باللّٰہؒ) کے حق میں ایک موقع پر فرمایا؛ اس عزیز (خواجہؒ) کی بزرگی کے لیے یہی کافی ہے کہ انہوں نے تین چار سال سے زیادہ ہدایت کا کام نہیں کیا، لیکن آج تک ان کے (لگائے ہوئے پودے کے) آثار اور برکات میں روز بروز اضافہ ہو رہا ہے۔

کہا جاتا ہے کہ ارشاد و ہدایت کے ان چند دنوں میں، بہت سے ایسے شیوخ جن کی صحبت میں حضرت خواجہؒ اپنے دورِ طلب (تلاشِ حق کے دنوں) میں گئے تھے اور جن سے آپؒ نے فاتحہ، دعا اور ذکر کی تلقین لی تھی؛ وہ شیوخ بھی آپؒ کی طرف کھنچے چلے آئے اور آپؒ کے مریدوں میں شامل ہو گئے۔

اور یہ بھی منقول ہے کہ جب آپؒ کا ہدایت آفریں قدم دہلی کے معظم شہر میں پڑا، تو اس شہر کے بعض بڑے مشائخؒ نے آپؒ کے (چرچے اور) ظہور پر رشک (یا حسد) کیا اور (اپنی باطنی طاقت سے آپؒ کو دبانے کے لیے) توجہات کیں، مگر آخر کار اپنے نقصان کے سوا کچھ فائدہ نہ دیکھا اور ناچار آپؒ کے سچے مخلصین میں شامل ہو گئے۔ بعض طالبین دور دراز جگہوں سے آپؒ کی خدمتِ عالیہ میں حاضر ہونے کے لیے نکلے، مگر ابھی وہ راستے ہی میں تھے کہ انہوں نے آپ کے انتقال (وصال) کی خبر سن لی۔

مُرشدی میر محمد نعمان سلمہ اللّٰہ گفتند جوانی را از أھل خراسان در آگرە بدار الشفای حکیمے بیمار دیدم از حالش پُرسیدم گفت مرد چنین و چنان بودم در دکن حضرت خواجہ باقی را در خواب دیدم و بعشق ایشان اینجا رسیدم چون خبرِ انتقالِ ایشان شنیدم ازین اندوە ملول شدم واکنون بیمارم و باین حال خراب از عشق آن بزرگوارم این گفت و زار بگریست اکنون چون حرف انتقال ایشان رسید زبان بشکستہ خامہ را بران قصّہ باید آورد

مرشدی میر محمد نعمانؒ نے فرمایا کہ؛ میں نے خراسان کے رہنے والے ایک نوجوان کو آگرہ میں ایک حکیم کے دوا خانے (دار الشفاء) میں بیمار دیکھا۔ میں نے اس کا حال پوچھا تو اس نے کہا کہ میں (اپنے وطن میں) ایسا اور ویسا (خوش و خرم) آدمی تھا۔ پھر دکن میں (دورانِ قیام) میں نے حضرت خواجہ باقی (باللہ) کو خواب میں دیکھا اور ان کے عشق میں (کھنچ کر) یہاں (ہندوستان) پہنچا ہوں۔ چونکہ (یہاں پہنچ کر) میں نے ان کے انتقال (وصال) کی خبر سنی ہے، اس لیے میں اس غم سے نڈھال ہو گیا ہوں اور اب بیمار پڑا ہوں؛ اور اس خستہ حالی میں بھی میں اسی بزرگوار کے عشق میں گرفتار ہوں۔ یہ کہہ کر وہ زار و قطار رونے لگا۔

​اب جب کہ ان کے انتقال (وصال) کا ذکر آ ہی گیا ہے، تو ٹوٹتی زبان (شکستہ زبان) کے ساتھ قلم (خامہ) کو اسی قصے (وصال کے احوال) کی طرف لانا چاہیے (تاکہ اسے تحریر کیا جا سکے)۔

و چون سال عمر شریف حضرت خواجہ ما بچہل رســید کہ تکمیل تام طبیعے انسانی دران است و تکمیل معنوی را نیز دران اثری لاجرم حضرت خواجہ را بعد ازین اربعین از تنگنای این جہانِ پُرملال ہوس انتقال شد اگر درین ایام خبرِ رحلت کسی می شنودید آەِ سرد از دل سراپا درد برآوردہ میفرمودند خوش خلاص شد و مرادِ آنحضرت باین خلاصے تعرّی از لباس ہستیٔ موہوم بود و مجردشدن مشہود از خیال کہ لازم زندگانئ این جہانی ست چنانکہ عارف رومی قدس اللہ سرەٗالاقدس ڡ۱۰ بزبان انتقال مترنم این مقال بود ؎۔
من شوم عریان از تن او از خیال܀
تا خرامم در نہایات الوصال܀

اور جب ہمارے حضرت خواجہ (باقی باللہ) کی عمرِ شریف چالیس سال کو پہنچی کہ انسانی طبیعت کی مکمل تکمیل اسی عمر میں ہوتی ہے اور معنوی (روحانی) تکمیل میں بھی اس عمر کا یقینًا ایک اثر ہے تو اس چالیس سالہ مدت (اربعین) کے بعد حضرت خواجہؒ کے دل میں اس پُرملال دنیا کی تنگی سے کوچ کرنے کی خواہش پیدا ہوئی۔ ان دنوں اگر آپؒ کسی کی وفات کی خبر سنتے، تو اپنے سراپا درد دل سے ٹھنڈی آہ بھر کر فرماتے؛ خوش نصیب ہے، آزاد ہوگیا اور اس 'خلاصی' (آزادی) سے آپؒ کی مراد 'ہستیِ موہوم' (اس خیالی زندگی) کے لباس سے آزاد ہونا اور مشاہدۂ حق کو ان خیالات (اور مادی حجابات) سے پاک کرنا تھا جو اس دنیاوی زندگی کے لیے لازم ہیں۔ جیسا کہ عارفِ رومی (قدس اللہ سرہ) انتقال کے وقت اسی مقال (بات) کے مترنم تھے؛ 

میں (موت کے ذریعے) جسم کے لباس سے عارضی (برہنہ) ہو جاؤں گا اور وہ (محبوبِ حقیقی) خیال (کے پردوں) سے عیاں ہو جائے گا، تاکہ میں وصال کی انتہاؤں میں ناز کے ساتھ قدم رکھ سکوں۔"

دران ایّام واقعہ نسبت بخود دیدند کہ آخر آن این عبارت بود فَبَقِیَتُ وَحِیدًا طَرِیدًا فَرِیدًا و نیز درین روزہا بیکی از ازواج الطاہرۃ خود فرمودند کہ چون عمرِ من بچہل سالگی رسد مرا واقعۂ عظیم بیشتر آید و برای تفہیم او بہ طیبت آمدہ کفدست مبارک کشودہ نمودند و فرمودند این خطیکہ برکف منست نشانہ آنست کہ گفتہ شد ہم درین ایام گویند روزی آئینہ بردست گرفتہ یکی از ازواجِ خود طلبیدہ فرمودند بیا ما باہم درین آئینہ نظر کنیم آن عفیفہ میفرمودہ در آئینہ ایشان را پیرِ سفید محاسن دیدم ترسیدم و گفتم بمن این چہا مینمایند کہ من زہرہ مشاہدۂِ آن ندارم تبسّم فرمودند و خود را بصورت اصلیہ خود کہ محاسن عنبرین بود وانمودند 

انہی دنوں آپؒ (حضرت خواجہ) نے اپنے بارے میں ایک خواب (واقعہ) دیکھا جس کے آخری الفاظ یہ تھے؛ پس میں اکیلا، (دنیا سے) کٹا ہوا اور تنہا رہ گیا۔ اور انہی دنوں میں آپؒ نے اپنی ایک زوجہ مطہرہ سے فرمایا؛ جب میری عمر چالیس سال ہو جائے گی تو مجھ پر ایک عظیم واقعہ (وفات) پیش آئے گا اور انہیں سمجھانے کے لیے آپؒ نے خوش طبعی کے طور پر اپنی مبارک ہتھلی پھیلا کر دکھائی اور فرمایا؛ میری ہتھلی پر یہ جو لکیر ہے، یہ اسی بات کی نشانی ہے جو میں نے کہی۔

​اسی طرح کہا جاتا ہے کہ انہی دنوں ایک روز آپؒ نے ہاتھ میں آئینہ لیا اور اپنی ایک زوجہ کو بلا کر فرمایا؛ آؤ، ہم دونوں مل کر اس آئینے میں دیکھیں۔ وہ پاکدامن خاتون فرماتی تھیں؛ میں نے آئینے میں آپؒ کو ایک سفید داڑھی والے بوڑھے کے روپ میں دیکھا (حالانکہ آپ جوان تھے)۔ میں ڈر گئی اور کہا کہ آپؒ مجھے یہ کیا دکھا رہے ہیں؟ مجھ میں اس کے مشاہدے کی ہمت نہیں۔ آپؒ مسکرائے اور پھر خود کو اپنی اصلی صورت میں ظاہر کر دیا جس میں آپؒ کی داڑھی سیاہ (عنبریں) تھی۔

ہمدرین ایّام چُنانچہ عادت شریفِ ایشان بودہ کہ مکشوفِ خود را خواب گفتہ مذکور میکردہ اند روزی برزبان شریف راندہ اند کہ در بعضی خوابہا چنان معلوم میشود کہ درین نزدیک کس کلانی از سلسلہ عالیہ نقشبندیہ فوت خواہد شـد آنگاە فرمودہ اند کہ جائ درکنار شہر دہلی باید اختیار نمود و ترک اختلاط خلق کرد و ہمان جا مدفن شد درین باب بعض خلص اصحاب خود را استخارہ فرمودہ اند چون اجازت معلوم نشدہ ترک آن ارادہ نمودہ اند باز روزی فرمودہ اند کہ دیدہ شد کہ میگویند برای غرضیکہ ترا آوردہ بودند تمام شد الحال سفر باید کرد مرتبہ دیگر فرمودہ اند دیدہ شد کہ میگویند قطبِ زمان در گذشت درین حین من قصیدۂ غرا در مرثیہ خود میخوانم 

انہی دنوں، جیسا کہ آپؒ (حضرت خواجہ) کی مبارک عادت تھی کہ اپنی کشف شدہ بات (الہام) کو خواب کہہ کر ذکر کیا کرتے تھے، ایک روز آپؒ نے اپنی زبانِ مبارک سے فرمایا؛ بعض خوابوں سے ایسا معلوم ہوتا ہے کہ عنقریب سلسلۂ عالیہ نقشبندیہ کی کوئی بہت بڑی ہستی وفات پانے والی ہے۔ پھر فرمایا؛ دہلی شہر کے کنارے کوئی جگہ (خلوص کے لیے) منتخب کرنی چاہیے اور لوگوں کے میل جول کو ترک کر دینا چاہیے اور وہی جگہ مدفن (قبر) ہونی چاہیے۔ اس بارے میں آپؒ نے اپنے بعض مخلص ساتھیوں کو استخارہ کرنے کا حکم دیا۔ جب (خواب میں) اس کی اجازت معلوم نہ ہوئی تو آپؒ نے اس ارادے کو ترک کر دیا۔

​پھر ایک دن فرمایا؛ ایسا دیکھا گیا (الہام ہوا) کہ کوئی کہہ رہا ہے؛ جس مقصد کے لیے تمہیں (دنیا میں) لائے تھے وہ پورا ہو چکا، اب کوچ کرنا چاہیے۔ ایک اور مرتبہ فرمایا؛ دیکھا گیا کہ لوگ کہہ رہے ہیں کہ وقت کا قطب (قطبِ زمان) انتقال کر گیا، اور اس دوران میں خود اپنے مرثیے میں ایک شاندار قصیدہ پڑھ رہا ہوں۔

و تعریفات عالیہ دران مندرجست چون بواسطہ شہر جمادی الثانی سنہ ہزار و دوازدە رسیدە امراض بر ایشان غلبہ کردە درین ایّام فرمودە اند حضرت خواجۂ احرار رضی اللّٰہ عنہ را بخواب دیدم کہ فرمودند پیراہن بپوشــید بعد از نقل این خواب حضرت خواجہ ماتبسّم نمودہ بر زبان راندہ اند اگر زندہ مانیم چنان کنیم و الّا کفن ہم پیراہنی ست 

اور (جب) سنہ ۱۰۱۲ ہجری (مطابق 1603ء) آیا، تو امراض (بیماریوں) نے آپؒ پر غلبہ کر لیا۔ ان دنوں آپؒ نے فرمایا؛ میں نے حضرت خواجہ (عبید اللہ) احرارؓ کو خواب میں دیکھا کہ وہ فرما رہے ہیں؛ پیراہن (قمیص) پہن لو۔ اس خواب کو بیان کرنے کے بعد حضرت خواجہ (باقی باللہؒ) مسکرائے اور اپنی زبانِ مبارک سے فرمایا؛ اگر زندہ رہے تو ایسا ہی کریں گے (یعنی قمیص پہن لیں گے)، ورنہ کفن بھی تو ایک پیراہن ہی ہے۔

و ہمچنین یکے از مخلصان کہ درین ایّام ارادۂ سفری داشت فرمودہ اند چند روز کسی جاے نروید کہ آخرہای بازار ماست اخص مخلصان رشید درین ضعف غوامض عُلُوم تحقیق می نمودہ اند و آنحضرت تحقیقات عالیہ میفرمودہ درین میان شبی ضعف غلبہ نمودہ چنانکہ گویا حالت نزع بظہور رسیدہ بعد از مُدّتی بحال آمدہ فرمودہ اند اگر مردن عبارت ازین ست چہ نعمتی بودہ است کہ ازان حال بر آمدن خوش نمی آید روز شـنبہ بست و پنجم ماۀِ مذکور آثار اختصار ظاہر شدن گرفتہ بنظرہای کہ متضمن وداع یاران باشد می نگریسـتہ اند و اصحاب میگریسـتہ اند و ایشان تبسمی و تعجّبی مینمودہ اند گویا افادۀ آن میکردہ اند کہ عجب از شما کہ درویشانید و ازدائرۀ رضا بقضا بیرون آمدہ جزع می نمائیـد درین اثنا برزبان درویشی کلمۂ متبرکۂ کہ یأالۤہ العالمین رفــتہ بسرعت تمام بجانب وی دیدہ روی مبارک بجانب او گردانیدہ یکی از حاضران گفتہ این توجہ و تحرک ازیشان از شوق استماع نامِ محبوب بود ازین سخن آب در چشم مبارک جمع شدہ پاسی از روز مذکور ماندہ بود کہ جہرًا بذکر اسم ذات مشغول شدہ اند و ہمچنان اللّٰہ گویان جان بجانان سپردە رضی اللّٰہ تعالیٰ عنہ 

​اور اسی طرح (انہی ایام میں) اپنے ایک مخلص سے، جو سفر کا ارادہ رکھتے تھے، آپؒ نے فرمایا؛ کچھ دن کہیں نہ جاؤ کہ یہ ہمارے بازار (دنیاوی زندگی) کا آخری وقت ہے۔ آپؒ کے خاص اور سمجھدار مخلصین اس بیماری و کمزوری کی حالت میں بھی (آپؒ سے) علومِ حقیقت کے پیچیدہ مسائل دریافت کر رہے تھے اور آپؒ نہایت بلند پایہ تحقیقات (جوابات) فرما رہے تھے۔ اسی دوران ایک رات کمزوری اس قدر غالب آئی کہ گویا جاں کنی (نزع) کی حالت ظاہر ہونے لگی۔ کچھ دیر بعد جب طبیعت سنبھلی تو فرمایا؛ اگر مرنا اسی کیفیت کا نام ہے، تو یہ کیسی (عظیم) نعمت ہے کہ اس حال سے باہر آنا اچھا نہیں لگ رہا۔

​ہفتے کا دن، اسی مہینے (جمادی الثانی) کی پچیس تاریخ کو (زندگی کے) اختتام کے آثار ظاہر ہونے لگے۔ آپؒ ایسی نظروں سے، جن میں دوستوں کے لیے الوداعی پیغام تھا، سب کو دیکھ رہے تھے۔ احباب (یہ دیکھ کر) رو رہے تھے اور آپؒ تبسم فرما رہے تھے اور تعجب کا اظہار کر رہے تھے، گویا یہ سمجھا رہے تھے کہ تم پر تعجب ہے کہ درویش ہو کر بھی اللّٰہ کی رضا اور فیصلے (قضا) کے دائرے سے باہر نکل کر گریہ و زاری (جزع) کر رہے ہو۔

​اسی اثنا میں ایک درویش کی زبان سے متبرک کلمہ 'یا الہ العالمین' نکلا۔ آپؒ نے نہایت سرعت (تیزی) سے اس کی طرف دیکھا اور اپنا چہرہ مبارک اس کی جانب پھیر لیا۔ حاضرین میں سے کسی نے کہا؛ آپؒ کی یہ توجہ اور حرکت محبوب کے نام کو سننے کے شوق میں ہے۔ یہ سن کر آپؒ کی مبارک آنکھوں میں آنسو بھر آئے۔ ابھی دن کا ایک پہر باقی تھا کہ آپؒ بلند آواز (جہرًا) سے 'اسمِ ذات' کے ذکر میں مشغول ہوگئے اور اسی طرح 'اللّٰہ اللّٰہ' کہتے ہوئے جان، جانِ آفریں (محبوبِ حقیقی) کے سپرد کر دی۔ (رضی اللہ تعالیٰ عنہ)

بعد از انتقال موضعیکہ خاطر خلص اصحاب ایشان بران قرار گرفتہ براۓ قبر حفر نمودە چون جنازہ را درویشان دلریشان برداشــتہ اند از دیوانگی کہ حاملانرا بودہ بآنجا کہ حفر قبر نمودہ بودہ اند تابوت را نبردہ اند بل بزمین دیگر بردہ فرود آوردہ اند بعد ازفرود آوردن دران زمین چہ بینند کہ این زمین مکانی بودہ است کہ روزے حضرت خواجہ بتقریبے را با یارانِ بآن موضع رسیدہ آنجارا خوش کردہ وضوے ساختہ دوگانہ گذاردہ بودند و خاکی ازان موضع پاک بدامن مبارک ایشان چســپیدە بودە برزبان شریف راندە اند کہ خاک این موضع دامنگیرِ ما شد لاجرم در ہمان مکان کہ جوار قدمگاۂِ حضرت رسالت پناہ صلےاللّٰہ علیہ و آلہ و سلم است و نزدیک شاہراە آن شاە اقلیم ارشاد کنج وار بخاک سپردند و امروز بہ یمن سعی خدمت خواجہ حسام الدین احمد سلمہ اللّٰہ تعالی حوالی آن مرار از آبشار و اشجار و از بار بہشتی شدہ یزار و یتبرک و ینفع ؎۔
شمع مزار او ہمـہ نورِ غفور باد܀
دلہاۓ زایران درش غرقِ نور باد܀
فضلا و عرفا مرثیہا باتواریخ انتقال رقم زدہ اند اینجا بایراد تاریخ منظومہ کہ راقم را روی دادە اکتفا میرود ؎۔
ذاتی کہ بدوست بود باقی܀
ازخود ہمہ فانی الصفت بود܀
برخالق خویش جملگےعشق܀
برخلق تمام عاطفت بود܀
وی تشـنہ دلم بسال فوتش܀
خوش گفت کہ بحرِ معرفت بود܀

(حضرت خواجہؒ کے) انتقال کے بعد مخلص اصحابؒ نے جس جگہ کا انتخاب کیا تھا وہاں قبر کھودی گئی، لیکن جب شکستہ دل درویشوں نے جنازہ اٹھایا تو حاملین (جنازہ اٹھانے والوں) پر (غم کی وجہ سے) ایسی دیوانگی کی کیفیت طاری تھی کہ وہ تابوت کو اس جگہ نہ لے گئے جہاں قبر کھودی گئی تھی، بلکہ ایک دوسری زمین پر لے جا کر اسے رکھ دیا۔ وہاں جنازہ رکھنے کے بعد (لوگوں نے) کیا دیکھا کہ یہ وہی جگہ تھی جہاں ایک بار حضرت خواجہؒ کسی تقریب سے یارانِ باصفا کے ساتھ تشریف لائے تھے اور اس مقام کو پسند فرما کر وہاں وضو کیا تھا اور دو رکعت نماز ادا کی تھی۔ اس وقت وہاں کی کچھ پاک مٹی آپؒ کے دامنِ مبارک سے چمٹ گئی تھی، تو آپؒ نے زبانِ مبارک سے فرمایا تھا؛ اس جگہ کی مٹی ہمارا دامن تھام رہی ہے (دامنگیر ہوگئی ہے)۔ ​چنانچہ اسی مقام پر، جو حضرت رسالت پناہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے قدمگاہ کے پڑوس میں ہے اور شاہراہِ ارشاد کے قریب ہے، آپؒ کو کسی خزانے کی طرح سپردِ خاک کر دیا گیا۔ آج خواجہ حسام الدین احمد (سلمہ اللہ) کی کوششوں کی برکت سے اس مزار کے گرد و نواح میں آبشاروں اور درختوں کی وجہ سے ایک بہشتی گلزار بن چکا ہے، جہاں لوگ زیارت کے لیے آتے ہیں، برکت حاصل کرتے ہیں اور نفع پاتے ہیں۔ آپؒ کے مزار کی شمع ہمیشہ اللہ کی بخشش کے نور سے روشن رہے، اور اس کے در پر آنے والے زائرین کے دل نور میں غرق رہیں۔ ​فاضل لوگوں اور عارفوں نے آپؒ کے انتقال پر کئی مرثیے اور تاریخیں لکھی ہیں، یہاں اس منظوم تاریخ پر اکتفا کیا جاتا ہے جو خود اس راقم (لکھنے والے) کے ذہن میں آئی

وہ ذات جو اپنے دوست (خدا) کے ساتھ 'باقی' تھی،

اور اپنی ذات کے اعتبار سے سراپا 'فانی' (مٹ جانے والی) تھی۔

خالق کے لیے وہ مکمل طور پر 'عشق' تھی،

اور تمام مخلوق کے لیے سراپا 'مہر و مروت' (عاطفت) تھی۔

اے میرے پیاسے دل! ان کے سالِ وفات کے بارے میں،

(غیب سے) کیا خوب کہا گیا کہ؛ وہ معرفت کا سمندر تھا۔

(بحرِ معرفت بود ۲+۸+۲۰۰+٤٠+٧٠+٢٠٠+٨٠+٤٠٠+٢+٦+٤ = ١٠١٢)۔


۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔

ڡ۸ قطب الدین بختیار اوشی چشتی سـنة ۶۶۳ھ [۱۲۶۵م] دردھلی

ڡ۹ مصلح الدین سعدی شیرازی قادری توفی سنة ۶۹۱ھ [۱۲۹۲م] درشیراز

ڡ۱۰ محمدجلال الدین رومی توفی سنة ۶۷۲ھ [۱۲۷۳م] درقونیە


نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

زُبْدَۃُ الْمَقَامَات؛ مقصد اَوَّل، فصل دوم (الف)

 فصل دوم  مزار مبارک حضرت خواجہ بیرنگؒ دہلی، موجودہ بھارت

زُبْدَۃُ الْمَقَامَات؛ آغاز

بَرَکٰاتِ اَحْمَدِیَّہ نام دگر زُبْدَۃ الْمَقٰامٰاتِ تأريخ تأليف ۱۰۳۷ھ محـــمد ھــاشم کشمی بدخشانی وفات ۱۰٥٤ھ مصحح سُہیل طاہرؔ (نُسخہ؛ درمطبع نامی منشی نول کشور واقع کان پور مزین طبع شد ١٤٠٧ھ) قبر مبارک محمد ہاشم کشمیؒ ۱۰۰۰ھ تا ١٠٤٥ھ

زُبْدَۃُ الْمَقَامَات؛ مقصد اَوَّل، فصل دوم (ب)

اثباتِ صرف یعنی اللّٰہ گویند روزی عسکری بملازمتِ ایشان آمد ایشان بہ تقریب طہارت از مسجد برون رفتند خادِمِ این سپاہی برون در عنانِ اسپ گرفتہ ایســتادہ بود حین تخلی و استبرا بکرّات نظرِ کیمیا اثر ایشان بر آن خادِم افتادہ بودہ چون بمسجد در آمدہ اند خبر رســیدہ کہ خادِمِ آن عسکری را جذبہ و بیخودی بر خاک افــگندہ است و میان اسپان چون گوی ہر سوی غلطان ست و از قبیل شام تا پاسی از شب ہمچنان در اضطراب بودہ بآن گاہ بشوریدہ و روی ببازار نہادہ  و ہمچنان در صحرا برون رفتہ دیگر ہیچکس ازو خبری نیافت